The Lady မင်းသမီးကြီး Michelle Yeoh မြန်မာပြည် အ တွက် status ဘာသာ ပြန်ချက်ပါ။Crazy Rich Asian, Crouching Tiger; Hidden Dragon, The Lady – မင်းသမီးကြီး Michelle Yeoh က တော့ မြန်မာပြည် အတွက် လက်သုံးချောင်းထောင် ဂုဏ်ပြုလိုက် ပါတယ်။
အောက် ကတော့ သူတင်ထားတဲ့ status ဘာသာ ပြန်ချက် ပါ“Suu Foundation (suufoundation.org) ရဲ့ ဘုတ်အဖွဲ့ဝင် တယောက် ဖြစ်သူလို မြန်မာပြည်ရဲ့ သူငယ်ချင်း ဟောင်းတ ယောက်ဖြစ် တဲ့ အလျောက်,မြန်မာပြည်ကြီး အခုလို ဝရုန်း သုန်းကား အခြေအနေ ရောက် နေတာကို မြင်ရတာ ရင်ကွဲအောင် ခံစား ရပါတယ်။
နိုင်ငံ တနိုင်ငံ ရဲ့ရှေ့ရေး ကို ဆုံးဖြတ်တဲ့ အလုပ်ဟာ အလွန် အရေး ကြီးတဲ့အလုပ်တခု ဖြစ်လို့ ငြိမ်းချမ်းသော နည်းနဲ့သာ ပြုလုပ်သင့် ပါတယ်။စိတ် အေးအေး ခေါင်းအေးအေး နဲ့ စဉ်းစားပြု လုပ်ခြင်းဖြင့် သာ အောင်နိုင်မည်။တယောက်ကို တယောက် ဂုဏ် သိက္ခာ အပြည့် နဲ့ ဆက်ဆံပြီး တဦး တယောက်စီ ရဲ့ အခြေခံ လူ့အခွင့် အရေးတွေ ကို လေးစားမှု ဖြင့်သာ မြန်မာနိုင်ငံ အနေ နဲ့ အခု အခြေအနေ ကို ကျော် လွှားပြီး တိုးတက် လာနိုင် မှာ ဖြစ်ပ ါတယ်။
crd
zawgyi
The Lady မင္းသမီးႀကီး Michelle Yeoh ျမန္မာျပည္ အ တြက္ status ဘာသာ ျပန္ခ်က္ပါ။Crazy Rich Asian, Crouching Tiger; Hidden Dragon, The Lady – မင္းသမီးႀကီး Michelle Yeoh က ေတာ့ ျမန္မာျပည္ အတြက္ လက္သုံးေခ်ာင္းေထာင္ ဂုဏ္ျပဳလိုက္ ပါတယ္။
ေအာက္ ကေတာ့ သူတင္ထားတဲ့ status ဘာသာ ျပန္ခ်က္ ပါ“Suu Foundation (suufoundation.org) ရဲ႕ ဘုတ္အဖြဲ႕ဝင္ တေယာက္ ျဖစ္သူလို ျမန္မာျပည္ရဲ႕ သူငယ္ခ်င္း ေဟာင္းတ ေယာက္ျဖစ္ တဲ့ အေလ်ာက္,ျမန္မာျပည္ႀကီး အခုလို ဝ႐ုန္း သုန္းကား အေျခအေန ေရာက္ ေနတာကို ျမင္ရတာ ရင္ကြဲေအာင္ ခံစား ရပါတယ္။
ႏိုင္ငံ တႏိုင္ငံ ရဲ႕ေရွ႕ေရး ကို ဆုံးျဖတ္တဲ့ အလုပ္ဟာ အလြန္ အေရး ႀကီးတဲ့အလုပ္တခု ျဖစ္လို႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေသာ နည္းနဲ႔သာ ျပဳလုပ္သင့္ ပါတယ္။စိတ္ ေအးေအး ေခါင္းေအးေအး နဲ႔ စဥ္းစားျပဳ လုပ္ျခင္းျဖင့္ သာ ေအာင္ႏိုင္မည္။တေယာက္ကို တေယာက္ ဂုဏ္ သိကၡာ အျပည့္ နဲ႔ ဆက္ဆံၿပီး တဦး တေယာက္စီ ရဲ႕ အေျခခံ လူ႔အခြင့္ အေရးေတြ ကို ေလးစားမႈ ျဖင့္သာ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေန နဲ႔ အခု အေျခအေန ကို ေက်ာ္ လႊားၿပီး တိုးတက္ လာႏိုင္ မွာ ျဖစ္ပ ါတယ္။
crd